首页 > 动态 > 甄选问答 >

动机的英文是intention还是motivation

2025-07-03 09:48:30

问题描述:

动机的英文是intention还是motivation,有没有大佬在?求高手帮忙看看这个!

最佳答案

推荐答案

2025-07-03 09:48:30

动机的英文是intention还是motivation】在学习英语的过程中,很多同学会遇到一些中文词汇对应英文表达时的困惑。其中,“动机”这个词在翻译成英文时,常常让人犹豫不决,到底是用 intention 还是 motivation?本文将从词义、使用场景和搭配习惯等方面进行总结,帮助你更准确地理解和使用这两个词。

一、词义解析

英文单词 中文含义 词性 释义说明
Intention 意图、目的 名词/动词 强调“想要做某事”的明确意图,通常指主观上决定要采取的行动。
Motivation 动机、动力 名词 强调“促使人行动的内在驱动力”,可以是情感、需求或外部刺激带来的推动作用。

二、使用场景对比

场景描述 更合适的词汇 举例说明
表示某人想做某事的明确打算 Intention He has a clear intention to study abroad.
表示一个人为什么去做某事 Motivation Her motivation for working hard is to support her family.
描述一个计划或行为的出发点 Intention The intention of the meeting is to discuss the project.
强调内在驱动力或激励因素 Motivation Lack of motivation can lead to poor performance.

三、搭配习惯

- Intention 常见搭配:

- have an intention to do something

- express one's intention

- intentional action(有意的行为)

- Motivation 常见搭配:

- lack of motivation

- high motivation

- a strong motivation to do something

- motivate someone to do something

四、总结

对比项 Intention Motivation
核心含义 明确的意图或目的 内在的驱动力或激励因素
使用重点 行为前的主观决定 行为背后的推动力
常见搭配 have an intention, express intention lack of motivation, high motivation
是否可数 可数名词 不可数名词

结论:

“动机”在英文中更常用 motivation 来表达,尤其是当强调“为什么去做某事”时。而 intention 更偏向于“意图”或“目的”,用于描述某个具体行为的出发点。因此,在大多数情况下,motivation 是更贴切的选择。

如果你在写作或口语中不确定用哪个词,可以根据上下文判断:如果是讲“为什么做”,用 motivation;如果是讲“打算做什么”,用 intention。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。