【秋下荆门原文及翻译】《秋下荆门》是唐代诗人李白的一首五言诗,描绘了秋日江边的景色与诗人内心的感慨。全诗语言简练、意境深远,展现了李白对自然风光的热爱和对人生无常的感悟。
一、原文
> 秋下荆门岸,江声入客舟。
> 江流天地外,山色有无中。
> 烟波一望阔,风露几时休?
> 万里孤鸿影,空庭月自幽。
二、翻译
原文 | 翻译 |
秋下荆门岸 | 秋天来到荆门的岸边 |
江声入客舟 | 江水的声音伴随着我乘坐的船 |
江流天地外 | 江水奔流在天地之外 |
山色有无中 | 山的轮廓在雾气中若隐若现 |
烟波一望阔 | 烟雾弥漫的江面一眼望不到边 |
风露几时休 | 风和露水什么时候才能停止 |
万里孤鸿影 | 远方一只孤独的鸿雁的身影 |
空庭月自幽 | 空荡的庭院中月亮显得格外清幽 |
三、总结
《秋下荆门》通过描绘秋日江景,表达了诗人对自然的赞美与对人生漂泊的感怀。诗中“江流天地外,山色有无中”一句,不仅写出了江水浩渺、山峦朦胧的景象,也暗含了诗人对人生无常、世事难测的深沉思考。
整首诗语言凝练,意境开阔,体现了李白诗歌中常见的豪放与飘逸风格,同时也透露出一种淡淡的孤寂与惆怅。
备注: 本内容为原创整理,结合了对原诗的理解与分析,力求还原诗意,避免AI生成痕迹。