首页 > 动态 > 甄选问答 >

distraction的形容词形式

2025-08-23 04:17:07

问题描述:

distraction的形容词形式,这个怎么操作啊?求快教我!

最佳答案

推荐答案

2025-08-23 04:17:07

distraction的形容词形式】在英语学习过程中,了解单词的不同词性变化是非常重要的。其中,“distraction”是一个常见的名词,表示“分心、干扰”。那么,它的形容词形式是什么呢?本文将对此进行总结,并通过表格形式清晰展示相关词汇的变化。

一、

“Distraction”本身是名词,表示一种让人注意力不集中的事物或状态。要将其转换为形容词形式,通常需要根据具体语境选择合适的表达方式。虽然“distraction”没有一个直接的、标准的形容词形式,但在实际使用中,可以通过以下几种方式来表达类似的意思:

1. Distracting

- 这是最常见的一种形容词形式,表示“引起分心的、令人分心的”。

- 例如:“The loud noise was very distracting.”(嘈杂的声音非常令人分心。)

2. Distracted

- 表示“被分心的、心不在焉的”,常用于描述人的状态。

- 例如:“She looked distracted during the meeting.”(她在会议期间看起来心不在焉。)

3. Distractible

- 这个词较少见,但也可以作为形容词使用,表示“容易分心的”。

- 例如:“He is a distractible person, always getting sidetracked.”(他是一个容易分心的人,总是被其他事情分散注意力。)

4. Inattentive

- 虽然不是“distraction”的直接形容词形式,但可以用来描述因分心而造成的状态。

- 例如:“The student was inattentive during the lecture.”(学生在讲座中很不专心。)

需要注意的是,“distraction”本身并不直接有对应的形容词,而是通过动词“distract”派生出不同的形容词形式。因此,在写作和口语中,应根据具体语境选择最合适的词汇。

二、表格展示

英文单词 词性 中文含义 用法举例
distraction 名词 分心、干扰 The phone call was a major distraction.
distracting 形容词 引起分心的 The movie was so distracting that I couldn’t focus.
distracted 形容词 被分心的 She was distracted by her thoughts.
distractible 形容词 容易分心的 He is distractible and hard to concentrate.
inattentive 形容词 不专心的 The driver was inattentive and caused an accident.

三、结语

“Distraction”虽然没有直接的形容词形式,但通过与动词“distract”相关的派生词,我们可以灵活地表达“分心”这一概念。在实际应用中,理解这些形容词的细微差别有助于提高语言表达的准确性与多样性。希望本文能帮助你在学习英语时更加得心应手。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。