最常见的“谢谢”是“감사합니다 (gamsahamnida)”,这是最正式的表达方式,通常用于商务场合或对长辈、上级说话时。它体现了高度的尊重和礼貌。
在日常生活中,你可能会听到或使用更随意一些的说法,比如“고마워요 (gomawoyo)”或“고마워 (gomawo)”。前者比后者稍微正式一点,但两者都可以用来对朋友、同龄人或晚辈表示感谢。
还有更亲切或者更口语化的表达,例如“천만에요 (cheonmaneyo)”,这可以翻译为“不用谢”,但它也可以用来回应别人的感谢,表示“没关系”。
此外,在某些情况下,特别是当别人帮了小忙时,你可能会听到“괜찮아요 (gwonchanayo)”作为回应,这也意味着“没关系”或“不客气”。
记住,在韩国文化中,礼貌非常重要,因此根据具体情况选择合适的表达方式是非常重要的。希望这些信息能帮助你在与韩国人交流时更加自如!